wssh.net
当前位置:首页>>关于是的,我会一点点,用英语怎么说的资料>>

是的,我会一点点,用英语怎么说

I can speak a little English.

首先 你是想表达“我会说一点这种语言(如英语)”还是“我大概了解一点这方面的知识(如烹饪)”? 这两种表达区别还是比较大的 前者:Yes,I could speak a little English(或其它语言) 后者:Yes,I might know a little./Yes,I may know somethin...

英文原文: I can only speak a little English 英式音标: [aɪ] [kæn] [ˈəʊnlɪ] [spiːk] [ə; eɪ] [ˈlɪt(ə)l] [ˈɪŋɡlɪʃ] 美式音标: [aɪ] [kæ...

I can only speak a little English.

My English is poor

作为一种语言,会“一点”不行,一定需要基本掌握才算是“会”,所以,从此句的意思看,是说仅仅可以“说”一点英文,所以应该翻译成: I can say a little English only. 中文有些句子,需要换成英文的表述习惯才能再翻译,有的时候如果直译,即使语...

"我只会讲一点点英语,"这句话怎么说啊My English is very poor . 或者I can speak a little English.

英语我只会说一点点 I can speak only a little English.

作为一种语言,会“一点”不行,一定需要基本掌握才算是“会”,所以,从此句的意思看,是说仅仅可以“说”一点英文,所以应该翻译成: I can say a little English only. 中文有些句子,需要换成英文的表述习惯才能再翻译,有的时候如果直译,即使语...

I know only a little English. 真正的英语不是完全按照字面直译的,这样只符合我们说话的方式,并不符合将英语作为母语的国家的人说话的方式。 所以再这句话里,并不应该出现我们常用的speak这个词,应该用know。这就是两个国家说话方式的不同...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.wssh.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com